jueves, abril 8

Aula de inglés


Tras comprobar la página propuesta para analizar, he encontrado algo que me parece interesante para nuestro alumnado, especialmente para 2º y 3º ciclo. Es un traductor que, a diferencia de muchos de los que te puedes encontrar en internet, no hace traducciones literales sino que les da cierto sentido lógico en castellano.
Un buen recurso que cubre, fundamentalmente, las siguientes competencias: comunicación lingüística, aprender a aprender y tratamiento de la información y competencia digital.
Con la entrada de las TIC "cuando realmente den la cobertura digital para poder trabajar dentro del aula" será un buen recurso para el alumnado a la hora de trabajar textos. Sería oportuno que, siempre que se trabaje un texto a traducir, previamente se haya hecho una audición del texto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario